Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



12Vertimas - Anglų-Japonų - Translations-intended-purpose

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunųVokiečiųPortugalųIspanųAlbanųRusųBulgarųItalųArabųPortugalų (Brazilija)KatalonųTurkųIvritoOlandųSupaprastinta kinųŠvedųKinųJaponųSuomiųEsperantoKroatųGraikųHindiSerbųLietuviųDanųVengrųLenkųAnglųEstųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųAfrikansasTailandiečių
Pageidaujami vertimai: AiriųKlingonasNepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečiųKurdų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Translations-intended-purpose
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose

Pavadinimas
メッセージに翻訳を送てはいけない
Vertimas
Japonų

Išvertė Raffe
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

メッセージに翻訳を送てはいけない、%t ボタン意図されているこの目的のためにですよ
Validated by cucumis - 18 kovas 2006 18:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 birželis 2007 07:12

matsubaray
Žinučių kiekis: 3
The japanese version of this message has unsuitable style for an automatic message. I mean,
the word "いけない" and the ordering of "... されている ...ですよ" are too conversational.

I'd suggest this:
翻訳をメッセージで送ってはいけません。「%t 」ボタンがその目的のために用意されています。