Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Suomių - Where you are, Caius, there I, Caia, will be

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųSuomių

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Where you are, Caius, there I, Caia, will be
Tekstas
Pateikta 0301600
Originalo kalba: Anglų Išvertė gbernsdorff

Where you are, Caius, there I, Caia, will be.

Pavadinimas
Missä sinä olet..
Vertimas
Suomių

Išvertė itsatrap100
Kalba, į kurią verčiama: Suomių

Missä sinä olet Caius, siellä minä tulen olemaan Caia.
Pastabos apie vertimą
Suomeksi <<minne tahansa>> tai <<siellä missä>>, etc., vastaa englanniksi sanottu "wherever". Parempi versio Englannin kielella olis, "Where thou art Caius, there I shall be Caia" tarkoitaa sitä että tämä naimisiin meneva nainen sanoi ennen naimisiin menoa, että <<missä sinä olet Caius, siellä minä tulen olemaan Caia>>. Itse en ole ihan varma miten käännetään Suomeksi "shall be"
Lähde: http://www.archive.org/stream/classicalantiqui00salkuoft/classicalantiqui00salkuoft_djvu.txt
Validated by Maribel - 21 balandis 2009 16:33