Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Turkų - namussuz ÅŸerefsiz olduÄŸunu biliyordum dayı ama...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
namussuz şerefsiz olduğunu biliyordum dayı ama...
Tekstas vertimui
Pateikta
go_gumman
Originalo kalba: Turkų
namussuz şerefsiz olduğunu biliyordum dayı ama bu kadar değil
Pastabos apie vertimą
before edits:
"manusuz serefsiz oldunu biliyordum dayi ama bukadar deyil"
- 44Hazal44/Handyy/Cheesecake -
Patvirtino
handyy
- 30 rugsėjis 2009 16:49
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 rugsėjis 2009 02:49
handyy
Žinučių kiekis: 2118
"manusuz"?
"namussuz" olabilir mi, ne dersiniz?
CC:
44hazal44
cheesecake
29 rugsėjis 2009 07:45
44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Cümlenin devamına bakılırsa 'namussuz' uygun gibi görünüyor.
29 rugsėjis 2009 11:30
go_gumman
Žinučių kiekis: 1
???? what do u mean ????
29 rugsėjis 2009 12:17
cheesecake
Žinučių kiekis: 980
Evet handy benim de aklıma "namussuz"dan başka uygun bir şey gelmedi.
30 rugsėjis 2009 16:48
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Teşekkür ederim bayanlar, düzenliyorum hemen!
@go_gumman,
There is not such a word as "manusuz" in Turkish. So, we, the turkish expert, will replace it with another word which is, we thought,
most probably
intended to use.