Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Lotynų - Jag handlar alltsÃ¥ finns jag, Jag drömmer alltsÃ¥...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Jag handlar alltså finns jag, Jag drömmer alltså...
Tekstas
Pateikta
sumsaR2
Originalo kalba: Švedų
Jag handlar, alltså finns jag
Jag drömmer, alltså finns jag
Jag känner, alltså finns jag
Jag finns, alltså drömmer jag
Pastabos apie vertimą
Jag har länge sökt dessa meningar på latin utan framgång, och vill ha dem för en väggmålning jag tänkt göra.
"Handla" i detta avseende betyder "att utföra/agera"; inte "att införskaffa"
_______
Bridge by pias 100205:
"I act, therefore I am
I dream, therefore I am
I feel, therefore I am
I am, therefore I dream"
Pavadinimas
Facio, ergo sum
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Facio, ergo sum
Imaginor, ergo sum
Sentio,ergo sum
Sum, ergo imaginor
Pastabos apie vertimą
Bridge by pias:
"I act, therefore I am
I dream, therefore I am
I feel, therefore I am
I am, therefore I dream"
Validated by
Aneta B.
- 7 vasaris 2010 10:01