Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene...
Tekstas
Pateikta
Francky5591
Originalo kalba: Turkų
ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene gelmeni istiyorum belki ben seneye yalikavakta olmayacagim
Pavadinimas
I want you to ...
Vertimas
Anglų
Išvertė
peabody
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I just want you to come to Bodrum alone in 2010; I may not be in Yalıkavak next year.
Validated by
Lein
- 27 liepa 2010 20:22
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
23 liepa 2010 15:08
Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi peabody
Looking at earlier suggestions for this text, the first line should be
I just want you to come to Bodrum alone / on your own in 2010.
What do you think?
23 liepa 2010 17:59
peabody
Žinučių kiekis: 54
no, I know "yalnız" can be meaning "alone", but in here it means "just/only"
24 liepa 2010 01:34
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
I agree with lein.
24 liepa 2010 21:52
cheesecake
Žinučių kiekis: 980
Agree with Lein.
25 liepa 2010 00:00
peabody
Žinučių kiekis: 54
it is OBVIOUS that what I said is correct!
26 liepa 2010 09:35
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Agree with Lein, too.
26 liepa 2010 11:02
müssica
Žinučių kiekis: 23
ana metni anlamadım.
26 liepa 2010 11:31
Lein
Žinučių kiekis: 3389
OK, thanks guys
Before I edit: should both the words 'just' and 'alone' be in the text?
I just want you to come to B
or
I want you to come to B alone
or
I just want you to come to B alone
CC:
cheesecake
merdogan
27 liepa 2010 08:41
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"I just want you to come to B alone" is Ok.for me.