Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Anglų - اني خيرتك Ùاختاري
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra - Sveikata / Medicina
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
اني خيرتك Ùاختاري
Tekstas
Pateikta
missy 1975
Originalo kalba: Arabų
اني خيرتك Ùاختاري
Pavadinimas
I give you
Vertimas
Anglų
Išvertė
emerlad
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I give you the opportunity to choose.
Validated by
lilian canale
- 8 rugpjūtis 2011 13:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 liepa 2011 22:39
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi emerlad,
This sounds weird...perhaps "choice" should be "chance" (opportunity)?
1 rugpjūtis 2011 22:54
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Arabic experts,
Could you have a look at this translation and give me your input?
Thanks in advance
CC:
Belhassen
jaq84
3 rugpjūtis 2011 10:21
Belhassen
Žinučių kiekis: 105
I'd prefere "opportunity"