Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųKatalonųLotynų

Kategorija Daina

Pavadinimas
Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή
Tekstas
Pateikta magic32
Originalo kalba: Graikų

Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή

Pavadinimas
The deepest darkness is before dawn.
Vertimas
Anglų

Išvertė dionyq
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The deepest darkness is before dawn.
Pastabos apie vertimą
Η πιο ακριβής μετάφραση που μπορώ να σκεφτώ είναι η από πάνω. Αυτό δε σημαίνει πως λέγεται στα αγγλικά βέβαια! Εκφράσεις που λέγονται στα αγγλικά, μα δεν είναι ακριβής μετάφραση:
It's always darkest just before the dawn.
The darkest hour is just before the dawn.
Λυπάμαι, μα δε νομίζω πως μπορώ να βοηθήσω περισσότερο.
Validated by User10 - 11 rugpjūtis 2011 08:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 rugpjūtis 2011 16:04

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi magic32,
Could you explain the reason for the rejection, please?

9 rugpjūtis 2011 16:22

magic32
Žinučių kiekis: 4
Ζήτησα την μετάφραση στα αγγλικά για να βοηθηθεί η μετάφραση στα καταλανικά και στα λατινικά καθώς ξέρω να συννενοούμαι στα αγγλικά. Θέλω ακριβή μετάφραση και η συγκεκριμένη δεν ήταν, μόνο απέδιδε το νόημα, κάτι που μπορεί να κάνει τελείως διαφορετική τη λατινική ή την καταλανική μετάφραση. Ευχαριστώ

9 rugpjūtis 2011 17:20

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
User?

Could you take care of this evaluation? It seems fine to me.

CC: User10

10 rugpjūtis 2011 20:32

User10
Žinučių kiekis: 1173
Hi Lilian,

I'll take care of it. It seems fine to me too.

magic32, πρόκειται για μια σχεδόν κατά λέξη μετάφραση προς τα αγγλικά. Τι εννοείς ότι αποδίδει μόνο το νόημα;

10 rugpjūtis 2011 20:40

dionyq
Žinučių kiekis: 12
Όχι, ο magic32 το είπε για όπως την είχα πριν: Pitch darkness is followed by dawn.
Που όντως δεν ήταν ακριβής, αλλά ακούγεται καλύτερα στα αγγλικά.

11 rugpjūtis 2011 08:45

User10
Žinučių kiekis: 1173
Α οκ τότε, προχωράμε κανονικά με την αξιολόγηση. Ευχαριστώ για την διευκρίνιση dionyq.