Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Portugál - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Szöveg
Ajànlo
YamPiojito
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.
Cim
Pensando em Ti
Fordítás
Portugál
Forditva
Triton21
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
Validated by
Sweet Dreams
- 8 Àprilis 2008 20:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Àprilis 2008 20:11
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
8 Àprilis 2008 19:45
Triton21
Hozzászólások száma: 124
Ah, of course. I am so used to translating into Brazilian Portuguese.
Thank you, Sweet Dreams.
8 Àprilis 2008 20:11
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
It's pretty normal. You're welcome
10 Àprilis 2008 20:38
YamPiojito
Hozzászólások száma: 1
Gracias por ayudarme a tradicir mi frase!