Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Portugalski - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiItalijanskiEngleskiFrancuskiPortugalskiNemacki

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Tekst
Podnet od YamPiojito
Izvorni jezik: Spanski

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

Natpis
Pensando em Ti
Prevod
Portugalski

Preveo Triton21
Željeni jezik: Portugalski

Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
Poslednja provera i obrada od Sweet Dreams - 8 April 2008 20:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 April 2008 20:11

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.

8 April 2008 19:45

Triton21
Broj poruka: 124
Ah, of course. I am so used to translating into Brazilian Portuguese.

Thank you, Sweet Dreams.

8 April 2008 20:11

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
It's pretty normal. You're welcome

10 April 2008 20:38

YamPiojito
Broj poruka: 1
Gracias por ayudarme a tradicir mi frase!