Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Portugisiskt - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktItalsktEnsktFransktPortugisisktTýkst

Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Tekstur
Framborið av YamPiojito
Uppruna mál: Spanskt

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

Heiti
Pensando em Ti
Umseting
Portugisiskt

Umsett av Triton21
Ynskt mál: Portugisiskt

Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
Góðkent av Sweet Dreams - 8 Apríl 2008 20:12





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Apríl 2008 20:11

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.

8 Apríl 2008 19:45

Triton21
Tal av boðum: 124
Ah, of course. I am so used to translating into Brazilian Portuguese.

Thank you, Sweet Dreams.

8 Apríl 2008 20:11

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
It's pretty normal. You're welcome

10 Apríl 2008 20:38

YamPiojito
Tal av boðum: 1
Gracias por ayudarme a tradicir mi frase!