Fordítás - Görög-Angol - Μα δεν τη βÏίσκω και Ïαγίζει η καÏδιά μουVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Szabad iràs Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Μα δεν τη βÏίσκω και Ïαγίζει η καÏδιά μου | | Nyelvröl forditàs: Görög
Μα δεν τη βÏίσκω και Ïαγίζει η καÏδιά μου | | Reason for edit: Transcription |
|
| But I can't find her and my heart is breaking | FordításAngol Forditva irini àltal | Forditando nyelve: Angol
But I can't find her and my heart is breaking | | Note: While from context I would guess that "her" does refer to a person (or, in other words a female, a woman) note that in Greek all nouns have a gender (masc, fem, neuter) so "her" can refer to something that is either a masculine or a neuter in another language. |
|
|