Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Görög - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Szöveg
Ajànlo
erik_ralla
Nyelvröl forditàs: Román
Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
Magyaràzat a forditàshoz
Name abbreviated <goncin />.
Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Cim
πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ
Fordítás
Görög
Forditva
pirulito
àltal
Forditando nyelve: Görög
Πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ M.!!!
Validated by
Mideia
- 24 Július 2008 22:06
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Július 2008 21:07
Mideia
Hozzászólások száma: 949
Hi there! Does this mean:You'll be always in my soul, I love you!?
CC:
azitrad
24 Július 2008 21:55
azitrad
Hozzászólások száma: 970
Yes, Mideia,
This is the exact translation
24 Július 2008 22:05
Mideia
Hozzászólások száma: 949
Thaaanks!