Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiromania-Kigiriki - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Nakala
Tafsiri iliombwa na
erik_ralla
Lugha ya kimaumbile: Kiromania
Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
Maelezo kwa mfasiri
Name abbreviated <goncin />.
Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Kichwa
πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
pirulito
Lugha inayolengwa: Kigiriki
Πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ M.!!!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Mideia
- 24 Julai 2008 22:06
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
24 Julai 2008 21:07
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Hi there! Does this mean:You'll be always in my soul, I love you!?
CC:
azitrad
24 Julai 2008 21:55
azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Yes, Mideia,
This is the exact translation
24 Julai 2008 22:05
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Thaaanks!