Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Grecki - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiGreckiArabski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Tekst
Wprowadzone przez erik_ralla
Język źródłowy: Rumuński

Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
Uwagi na temat tłumaczenia
Name abbreviated <goncin />.

Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"

Tytuł
πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez pirulito
Język docelowy: Grecki

Πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ M.!!!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 24 Lipiec 2008 22:06





Ostatni Post

Autor
Post

24 Lipiec 2008 21:07

Mideia
Liczba postów: 949
Hi there! Does this mean:You'll be always in my soul, I love you!?

CC: azitrad

24 Lipiec 2008 21:55

azitrad
Liczba postów: 970
Yes, Mideia,

This is the exact translation


24 Lipiec 2008 22:05

Mideia
Liczba postów: 949
Thaaanks!