主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 罗马尼亚语-希腊语 - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
本翻译"仅需意译"。
标题
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
正文
提交
erik_ralla
源语言: 罗马尼亚语
Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
给这篇翻译加备注
Name abbreviated <goncin />.
Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"
标题
πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ
翻译
希腊语
翻译
pirulito
目的语言: 希腊语
Πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ M.!!!
由
Mideia
认可或编辑 - 2008年 七月 24日 22:06
最近发帖
作者
帖子
2008年 七月 24日 21:07
Mideia
文章总计: 949
Hi there! Does this mean:You'll be always in my soul, I love you!?
CC:
azitrad
2008年 七月 24日 21:55
azitrad
文章总计: 970
Yes, Mideia,
This is the exact translation
2008年 七月 24日 22:05
Mideia
文章总计: 949
Thaaanks!