Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - sdjAFÅžL

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sdjAFÅžL
Szöveg
Ajànlo wauren
Nyelvröl forditàs: Angol

Hello Wauren Saga,

You have received a warning from me. As a result, you now have a total of 1 warnings. If you receive 3 warnings, your account will be automatically banned.

This warning has been issued to you to guide you in the right direction, and not as a punishment.

You were warned for the following post:

Cim
Warning
Fordítás
Török

Forditva whitee àltal
Forditando nyelve: Török

Merhaba Wauren Saga,

Benden bir uyarı aldın. Sonuç olarak, toplamda bir uyarın var. Eğer 3 uyarı daha alırsan, hesabın otomatik olarak kapatılacaktır.

Bu uyarı sana doğru yönde rehberlik etmek için çıkarıldı, ceza olarak değil.

Aşağıdaki mesajdan ötürü uyarıldın:
Magyaràzat a forditàshoz
post kelimesinin geniş çaplı anlamları var. en uygunu buydu herhalde.
Validated by handyy - 5 Augusztus 2008 20:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Augusztus 2008 23:41

handyy
Hozzászólások száma: 2118
Merhaba Whitee

"You were warned for the following post:" --> "Aşağıdaki mesajdan ötürü/dolayı uyarıldın(ız)" desek nasıl olur?