Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Héber - Você foi a estrela que guiou o meu viver, mas...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Cim
Você foi a estrela que guiou o meu viver, mas...
Szöveg
Ajànlo
anna.boccetti
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Você foi a estrela que guiou o meu viver, mas preciso me libertar.
Magyaràzat a forditàshoz
O destinatário é um homem.
Cim
×תה היית הכוכב שהדריך ×ת ×—×™×™, ×בל
Fordítás
Héber
Forditva
Saul Onit
àltal
Forditando nyelve: Héber
×תה היית הכוכב שהדריך ×ת ×—×™×™, ×בל ×× ×™ צריכה להשתחרר
Validated by
milkman
- 26 Október 2008 17:59
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 Szeptember 2008 21:42
libera
Hozzászólások száma: 257
Saul,
Is 'me libertar' in this case 'free myself' or 'free me'?
libera
14 Szeptember 2008 21:49
Saul Onit
Hozzászólások száma: 33
Libera:
in this caase is "free me "
Saul
25 Október 2008 11:27
milkman
Hozzászólások száma: 773
××– מה גזר הדין ליברה?
×ולי כד××™ לבקש גשר?
25 Október 2008 11:30
libera
Hozzászólások száma: 257
× ×¨××” לי שצריך לערוך כדי לשקף ×ת המשמעות ×©×”×•× ×ž×¡×¤×§ בתשובתו, כלומר צ"ל "×בל ×תה צריך לשחרר ×ותי". ×בל ×× ×¨×•×¦×™× ×œ×”×™×•×ª בטוחי×, ×פשר גשר...
25 Október 2008 11:41
milkman
Hozzászólások száma: 773
×× ×›×›×”, × ×œ×š על גשר ליתר בטחון...
Lilli, we need help here
A bridge please?
CC:
lilian canale
25 Október 2008 16:09
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"You were the star guiding my life, but I have to free myself (from you)"
26 Október 2008 17:47
Saul Onit
Hozzászólások száma: 33
it is possible too
26 Október 2008 18:00
milkman
Hozzászólások száma: 773
Thanks! Mystery solved
CC:
lilian canale