Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Hebreiska - Você foi a estrela que guiou o meu viver, mas...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande
Titel
Você foi a estrela que guiou o meu viver, mas...
Text
Tillagd av
anna.boccetti
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Você foi a estrela que guiou o meu viver, mas preciso me libertar.
Anmärkningar avseende översättningen
O destinatário é um homem.
Titel
×תה היית הכוכב שהדריך ×ת ×—×™×™, ×בל
Översättning
Hebreiska
Översatt av
Saul Onit
Språket som det ska översättas till: Hebreiska
×תה היית הכוכב שהדריך ×ת ×—×™×™, ×בל ×× ×™ צריכה להשתחרר
Senast granskad eller redigerad av
milkman
- 26 Oktober 2008 17:59
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 September 2008 21:42
libera
Antal inlägg: 257
Saul,
Is 'me libertar' in this case 'free myself' or 'free me'?
libera
14 September 2008 21:49
Saul Onit
Antal inlägg: 33
Libera:
in this caase is "free me "
Saul
25 Oktober 2008 11:27
milkman
Antal inlägg: 773
××– מה גזר הדין ליברה?
×ולי כד××™ לבקש גשר?
25 Oktober 2008 11:30
libera
Antal inlägg: 257
× ×¨××” לי שצריך לערוך כדי לשקף ×ת המשמעות ×©×”×•× ×ž×¡×¤×§ בתשובתו, כלומר צ"ל "×בל ×תה צריך לשחרר ×ותי". ×בל ×× ×¨×•×¦×™× ×œ×”×™×•×ª בטוחי×, ×פשר גשר...
25 Oktober 2008 11:41
milkman
Antal inlägg: 773
×× ×›×›×”, × ×œ×š על גשר ליתר בטחון...
Lilli, we need help here
A bridge please?
CC:
lilian canale
25 Oktober 2008 16:09
lilian canale
Antal inlägg: 14972
"You were the star guiding my life, but I have to free myself (from you)"
26 Oktober 2008 17:47
Saul Onit
Antal inlägg: 33
it is possible too
26 Oktober 2008 18:00
milkman
Antal inlägg: 773
Thanks! Mystery solved
CC:
lilian canale