Fordítás - Albán-Olasz - o zemra jam smure me gripiVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg | o zemra jam smure me gripi | | Nyelvröl forditàs: Albán
o zemra jam smure me gripi | | aiutatemi a tradurre questa frase e importante per me grazie |
|
| o cuoricino mio, ho l'influenza | | Forditando nyelve: Olasz
o cuoricino mio,ho l'influenza | | zemra- e tradotta cuore ma penso che inteso come cuoricino o pure amata mia perche i vezzeggiativi sono molto rari e dificili da tradurre e comprese in altre lingue. o -come in italiano-es.o mia amata;o divinita etc.... |
|
Validated by Lele - 4 Január 2006 17:57
Legutolsó üzenet | | | | | 19 Június 2007 09:33 | | | si zemra in lingua corrente viene usato anche come tesoro, amore. |
|
|