Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Albanski-Talijanski - o zemra jam smure me gripi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiTalijanski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
o zemra jam smure me gripi
Tekst
Poslao paolo723
Izvorni jezik: Albanski

o zemra jam smure me gripi
Primjedbe o prijevodu
aiutatemi a tradurre questa frase e importante per me grazie

Naslov
o cuoricino mio, ho l'influenza
Prevođenje
Talijanski

Preveo bamberbi
Ciljni jezik: Talijanski

o cuoricino mio,ho l'influenza
Primjedbe o prijevodu
zemra- e tradotta cuore ma penso che inteso come cuoricino o pure amata mia perche i vezzeggiativi sono molto rari e dificili da tradurre e comprese in altre lingue.
o -come in italiano-es.o mia amata;o divinita etc....
Posljednji potvrdio i uredio Lele - 4 siječanj 2006 17:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 lipanj 2007 09:33

LallaLalli
Broj poruka: 5
si zemra in lingua corrente viene usato anche come tesoro, amore.