Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Albansk-Italiensk - o zemra jam smure me gripi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskItaliensk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
o zemra jam smure me gripi
Tekst
Tilmeldt af paolo723
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

o zemra jam smure me gripi
Bemærkninger til oversættelsen
aiutatemi a tradurre questa frase e importante per me grazie

Titel
o cuoricino mio, ho l'influenza
Oversættelse
Italiensk

Oversat af bamberbi
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

o cuoricino mio,ho l'influenza
Bemærkninger til oversættelsen
zemra- e tradotta cuore ma penso che inteso come cuoricino o pure amata mia perche i vezzeggiativi sono molto rari e dificili da tradurre e comprese in altre lingue.
o -come in italiano-es.o mia amata;o divinita etc....
Senest valideret eller redigeret af Lele - 4 Januar 2006 17:57





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Juni 2007 09:33

LallaLalli
Antal indlæg: 5
si zemra in lingua corrente viene usato anche come tesoro, amore.