Traduko - Albana-Italia - o zemra jam smure me gripiNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco | o zemra jam smure me gripi | | Font-lingvo: Albana
o zemra jam smure me gripi | | aiutatemi a tradurre questa frase e importante per me grazie |
|
| o cuoricino mio, ho l'influenza | | Cel-lingvo: Italia
o cuoricino mio,ho l'influenza | | zemra- e tradotta cuore ma penso che inteso come cuoricino o pure amata mia perche i vezzeggiativi sono molto rari e dificili da tradurre e comprese in altre lingue. o -come in italiano-es.o mia amata;o divinita etc.... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lele - 4 Januaro 2006 17:57
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Junio 2007 09:33 | | | si zemra in lingua corrente viene usato anche come tesoro, amore. |
|
|