Übersetzung - Albanisch-Italienisch - o zemra jam smure me gripimomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft | o zemra jam smure me gripi | | Herkunftssprache: Albanisch
o zemra jam smure me gripi | Bemerkungen zur Übersetzung | aiutatemi a tradurre questa frase e importante per me grazie |
|
| o cuoricino mio, ho l'influenza | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von bamberbi | Zielsprache: Italienisch
o cuoricino mio,ho l'influenza | Bemerkungen zur Übersetzung | zemra- e tradotta cuore ma penso che inteso come cuoricino o pure amata mia perche i vezzeggiativi sono molto rari e dificili da tradurre e comprese in altre lingue. o -come in italiano-es.o mia amata;o divinita etc.... |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lele - 4 Januar 2006 17:57
Letzte Beiträge | | | | | 19 Juni 2007 09:33 | | | si zemra in lingua corrente viene usato anche come tesoro, amore. |
|
|