Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Héber - Min älskade. Jag saknar dig sÃ¥. Jag i mitt liv....
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Min älskade. Jag saknar dig så. Jag i mitt liv....
Szöveg
Ajànlo
Audhild
Nyelvröl forditàs: Svéd
Min älskade.
Jag saknar dig så. Jag behöver dig i mitt liv. Kom tillbaka mitt hjärta, i mitt bröst finns nu bara ett tomt hål.
Jag älskar dig.
Magyaràzat a forditàshoz
Kvinna till man. (Woman to man)
Cim
×הובי התגעגעתי לך...
Fordítás
Héber
Forditva
C.K.
àltal
Forditando nyelve: Héber
×הובי,
התגעגעתי ×ליך מ×וד. ×× ×™ צריכה ×ותך ×‘×—×™×™× ×©×œ×™. חזור ×ליי, ליבי. כרגע יש רק חלל ריק בחזה שלי.
×× ×™ ×והבת ×ותך.
Validated by
milkman
- 8 Október 2008 10:19
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 Szeptember 2008 21:15
libera
Hozzászólások száma: 257
CK, The original says 'woman to man'...
14 Szeptember 2008 23:16
C.K.
Hozzászólások száma: 173
Thanks Libera