Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Szwedzki-Hebrajski - Min älskade. Jag saknar dig sÃ¥. Jag i mitt liv....
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Min älskade. Jag saknar dig så. Jag i mitt liv....
Tekst
Wprowadzone przez
Audhild
Język źródłowy: Szwedzki
Min älskade.
Jag saknar dig så. Jag behöver dig i mitt liv. Kom tillbaka mitt hjärta, i mitt bröst finns nu bara ett tomt hål.
Jag älskar dig.
Uwagi na temat tłumaczenia
Kvinna till man. (Woman to man)
Tytuł
×הובי התגעגעתי לך...
Tłumaczenie
Hebrajski
Tłumaczone przez
C.K.
Język docelowy: Hebrajski
×הובי,
התגעגעתי ×ליך מ×וד. ×× ×™ צריכה ×ותך ×‘×—×™×™× ×©×œ×™. חזור ×ליי, ליבי. כרגע יש רק חלל ריק בחזה שלי.
×× ×™ ×והבת ×ותך.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
milkman
- 8 Październik 2008 10:19
Ostatni Post
Autor
Post
14 Wrzesień 2008 21:15
libera
Liczba postów: 257
CK, The original says 'woman to man'...
14 Wrzesień 2008 23:16
C.K.
Liczba postów: 173
Thanks Libera