Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Hebreu - Min älskade. Jag saknar dig sÃ¥. Jag i mitt liv....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsHebreu

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
Min älskade. Jag saknar dig så. Jag i mitt liv....
Text
Enviat per Audhild
Idioma orígen: Suec

Min älskade.
Jag saknar dig så. Jag behöver dig i mitt liv. Kom tillbaka mitt hjärta, i mitt bröst finns nu bara ett tomt hål.
Jag älskar dig.
Notes sobre la traducció
Kvinna till man. (Woman to man)

Títol
אהובי התגעגעתי לך...
Traducció
Hebreu

Traduït per C.K.
Idioma destí: Hebreu

אהובי,
התגעגעתי אליך מאוד. אני צריכה אותך בחיים שלי. חזור אליי, ליבי. כרגע יש רק חלל ריק בחזה שלי.
אני אוהבת אותך.
Darrera validació o edició per milkman - 8 Octubre 2008 10:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Setembre 2008 21:15

libera
Nombre de missatges: 257
CK, The original says 'woman to man'...

14 Setembre 2008 23:16

C.K.
Nombre de missatges: 173

Thanks Libera