Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Hebraisk - Min älskade. Jag saknar dig så. Jag i mitt liv....
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Min älskade. Jag saknar dig så. Jag i mitt liv....
Tekst
Skrevet av
Audhild
Kildespråk: Svensk
Min älskade.
Jag saknar dig så. Jag behöver dig i mitt liv. Kom tillbaka mitt hjärta, i mitt bröst finns nu bara ett tomt hål.
Jag älskar dig.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Kvinna till man. (Woman to man)
Tittel
×הובי התגעגעתי לך...
Oversettelse
Hebraisk
Oversatt av
C.K.
Språket det skal oversettes til: Hebraisk
×הובי,
התגעגעתי ×ליך מ×וד. ×× ×™ צריכה ×ותך ×‘×—×™×™× ×©×œ×™. חזור ×ליי, ליבי. כרגע יש רק חלל ריק בחזה שלי.
×× ×™ ×והבת ×ותך.
Senest vurdert og redigert av
milkman
- 8 Oktober 2008 10:19
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 September 2008 21:15
libera
Antall Innlegg: 257
CK, The original says 'woman to man'...
14 September 2008 23:16
C.K.
Antall Innlegg: 173
Thanks Libera