Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Finn - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Szöveg
Ajànlo
Pink Laihiala
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Cim
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Fordítás
Finn
Forditva
hot tigerr
àltal
Forditando nyelve: Finn
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Validated by
Maribel
- 25 Október 2008 18:04
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Október 2008 13:00
Maribel
Hozzászólások száma: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????
23 Október 2008 13:28
Maribel
Hozzászólások száma: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)
CC:
thathavieira
23 Október 2008 13:31
thathavieira
Hozzászólások száma: 2247
You
will be
mine.....you will love me
25 Október 2008 18:03
Maribel
Hozzászólások száma: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge