Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Finnois - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase - Amour / Amitié
Titre
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Texte
Proposé par
Pink Laihiala
Langue de départ: Portuguais brésilien
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Titre
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Traduction
Finnois
Traduit par
hot tigerr
Langue d'arrivée: Finnois
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Dernière édition ou validation par
Maribel
- 25 Octobre 2008 18:04
Derniers messages
Auteur
Message
9 Octobre 2008 13:00
Maribel
Nombre de messages: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????
23 Octobre 2008 13:28
Maribel
Nombre de messages: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)
CC:
thathavieira
23 Octobre 2008 13:31
thathavieira
Nombre de messages: 2247
You
will be
mine.....you will love me
25 Octobre 2008 18:03
Maribel
Nombre de messages: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge