Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Finna - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFinna

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Teksto
Submetigx per Pink Laihiala
Font-lingvo: Brazil-portugala

Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

Titolo
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Traduko
Finna

Tradukita per hot tigerr
Cel-lingvo: Finna

Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Laste validigita aŭ redaktita de Maribel - 25 Oktobro 2008 18:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Oktobro 2008 13:00

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????

23 Oktobro 2008 13:28

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)

CC: thathavieira

23 Oktobro 2008 13:31

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
You will be mine.....you will love me




25 Oktobro 2008 18:03

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge