Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-芬兰语 - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语芬兰语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
正文
提交 Pink Laihiala
源语言: 巴西葡萄牙语

Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

标题
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
翻译
芬兰语

翻译 hot tigerr
目的语言: 芬兰语

Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Maribel认可或编辑 - 2008年 十月 25日 18:04





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 9日 13:00

Maribel
文章总计: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????

2008年 十月 23日 13:28

Maribel
文章总计: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)

CC: thathavieira

2008年 十月 23日 13:31

thathavieira
文章总计: 2247
You will be mine.....you will love me




2008年 十月 25日 18:03

Maribel
文章总计: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge