Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فنلنديّ - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفنلنديّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
نص
إقترحت من طرف Pink Laihiala
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

عنوان
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف hot tigerr
لغة الهدف: فنلنديّ

Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maribel - 25 تشرين الاول 2008 18:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 تشرين الاول 2008 13:00

Maribel
عدد الرسائل: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????

23 تشرين الاول 2008 13:28

Maribel
عدد الرسائل: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)

CC: thathavieira

23 تشرين الاول 2008 13:31

thathavieira
عدد الرسائل: 2247
You will be mine.....you will love me




25 تشرين الاول 2008 18:03

Maribel
عدد الرسائل: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge