Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Finsk - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Tekst
Skrevet av
Pink Laihiala
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Tittel
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Oversettelse
Finsk
Oversatt av
hot tigerr
Språket det skal oversettes til: Finsk
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Senest vurdert og redigert av
Maribel
- 25 Oktober 2008 18:04
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 Oktober 2008 13:00
Maribel
Antall Innlegg: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????
23 Oktober 2008 13:28
Maribel
Antall Innlegg: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)
CC:
thathavieira
23 Oktober 2008 13:31
thathavieira
Antall Innlegg: 2247
You
will be
mine.....you will love me
25 Oktober 2008 18:03
Maribel
Antall Innlegg: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge