Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Finskt - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Tekstur
Framborið av
Pink Laihiala
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Heiti
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Umseting
Finskt
Umsett av
hot tigerr
Ynskt mál: Finskt
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Góðkent av
Maribel
- 25 Oktober 2008 18:04
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
9 Oktober 2008 13:00
Maribel
Tal av boðum: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????
23 Oktober 2008 13:28
Maribel
Tal av boðum: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)
CC:
thathavieira
23 Oktober 2008 13:31
thathavieira
Tal av boðum: 2247
You
will be
mine.....you will love me
25 Oktober 2008 18:03
Maribel
Tal av boðum: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge