Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Finski - Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFinski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Você será meu para sempre e me amará infinitamente!
Tekst
Poslao Pink Laihiala
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Você será meu para sempre e me amará infinitamente!

Naslov
Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Prevođenje
Finski

Preveo hot tigerr
Ciljni jezik: Finski

Sinä olet minun ainiaan ja rakastat minua ikuisesti!
Posljednji potvrdio i uredio Maribel - 25 listopad 2008 18:04





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 listopad 2008 13:00

Maribel
Broj poruka: 871
Eikös tuon lopun pitäisi olla: rakastat minua ikuisesti????

23 listopad 2008 13:28

Maribel
Broj poruka: 871
I have to ask is the meaning:
~ você será meu.....você me amará
(you are mine....you will love me)

CC: thathavieira

23 listopad 2008 13:31

thathavieira
Broj poruka: 2247
You will be mine.....you will love me




25 listopad 2008 18:03

Maribel
Broj poruka: 871
Ok, thank you thathavieira, will edit according to your bridge