Fordítás - Angol-Svéd - You've got the love I need to see me throughVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Ének - Szeretet / Baràtsàg | You've got the love I need to see me through | | Nyelvröl forditàs: Angol
You've got the love I need to see me through |
|
| Du har kärleken jag behöver | | Forditando nyelve: Svéd
Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig. |
|
Validated by pias - 3 November 2008 10:20
Legutolsó üzenet | | | | | 2 November 2008 22:50 | | lenabHozzászólások száma: 1084 | "see me through" betyder "klara mig igenom (nÃ¥gonting)" eller "hjälpa mig igenom (nÃ¥gonting)" Det är en textrad ur en sÃ¥ng. Kolla här. Här fÃ¥r vi veta vad detta nÃ¥gonting är. | | | 2 November 2008 23:25 | | piasHozzászólások száma: 8114 | Lilian,
du bör nog lita på Lena, mitt förslag: "Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig.".
OK? | | | 3 November 2008 09:02 | | piasHozzászólások száma: 8114 | Lilian, varför korrigerar du inte texten?
Jag avbryter omröstningen nu. | | | 3 November 2008 10:16 | | | Done! | | | 3 November 2008 10:19 | | piasHozzászólások száma: 8114 | Kanon! DÃ¥ är det bara att godkänna. |
|
|