Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Svensk - You've got the love I need to see me through

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSvensk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
You've got the love I need to see me through
Tekst
Skrevet av emma lodin
Kildespråk: Engelsk

You've got the love I need to see me through

Tittel
Du har kärleken jag behöver
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk

Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig.
Senest vurdert og redigert av pias - 3 November 2008 10:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 November 2008 22:50

lenab
Antall Innlegg: 1084
"see me through" betyder "klara mig igenom (någonting)" eller "hjälpa mig igenom (någonting)" Det är en textrad ur en sång. Kolla här. Här får vi veta vad detta någonting är.

2 November 2008 23:25

pias
Antall Innlegg: 8114
Lilian,
du bör nog lita på Lena, mitt förslag: "Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig.".

OK?

3 November 2008 09:02

pias
Antall Innlegg: 8114
Lilian, varför korrigerar du inte texten?

Jag avbryter omröstningen nu.

3 November 2008 10:16

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Done!

3 November 2008 10:19

pias
Antall Innlegg: 8114
Kanon! Då är det bara att godkänna.