Traduction - Anglais-Suédois - You've got the love I need to see me throughEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Chanson - Amour / Amitié | You've got the love I need to see me through | | Langue de départ: Anglais
You've got the love I need to see me through |
|
| Du har kärleken jag behöver | | Langue d'arrivée: Suédois
Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig. |
|
Dernière édition ou validation par pias - 3 Novembre 2008 10:20
Derniers messages | | | | | 2 Novembre 2008 22:50 | | lenabNombre de messages: 1084 | "see me through" betyder "klara mig igenom (någonting)" eller "hjälpa mig igenom (någonting)" Det är en textrad ur en sång. Kolla här. Här får vi veta vad detta någonting är. | | | 2 Novembre 2008 23:25 | | piasNombre de messages: 8113 | Lilian,
du bör nog lita på Lena, mitt förslag: "Du har kärleken jag behöver för att vägleda mig.".
OK? | | | 3 Novembre 2008 09:02 | | piasNombre de messages: 8113 | Lilian, varför korrigerar du inte texten?
Jag avbryter omröstningen nu. | | | 3 Novembre 2008 10:16 | | | Done! | | | 3 Novembre 2008 10:19 | | piasNombre de messages: 8113 | Kanon! Då är det bara att godkänna. |
|
|