Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Német-Eszperantó - Als ich mit der Schule fertig war
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Esszé (tanulmàny)
Cim
Als ich mit der Schule fertig war
Szöveg
Ajànlo
matess20
Nyelvröl forditàs: Német
Als ich mit der Schule fertig war,
fing ich an, etwas zu lernen.
Magyaràzat a forditàshoz
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Cim
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Fordítás
Eszperantó
Forditva
matess20
àltal
Forditando nyelve: Eszperantó
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Validated by
goncin
- 16 December 2008 10:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 December 2008 21:15
Bergino
Hozzászólások száma: 13
Skolo = Schule [als Lehrsystem], Richtung
Lernejo = Schule
16 December 2008 00:11
Bergino
Hozzászólások száma: 13
There should be only one 'm' in "komenci" -> ekkomencis.
I'm not sure if there should be an accusativ ending in "io". I'm not fluent in Esperanto.