Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Esperanto - Als ich mit der Schule fertig war

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyFrancèsAnglèsItaliàRusEsperantoCastellàCroat

Categoria Assaig

Títol
Als ich mit der Schule fertig war
Text
Enviat per matess20
Idioma orígen: Alemany

Als ich mit der Schule fertig war,
fing ich an, etwas zu lernen.
Notes sobre la traducció
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Títol
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Traducció
Esperanto

Traduït per matess20
Idioma destí: Esperanto

Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
Darrera validació o edició per goncin - 16 Desembre 2008 10:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Desembre 2008 21:15

Bergino
Nombre de missatges: 13
Skolo = Schule [als Lehrsystem], Richtung

Lernejo = Schule

16 Desembre 2008 00:11

Bergino
Nombre de missatges: 13
There should be only one 'm' in "komenci" -> ekkomencis.
I'm not sure if there should be an accusativ ending in "io". I'm not fluent in Esperanto.