בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-אספרנטו - Als ich mit der Schule fertig war
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיבור
שם
Als ich mit der Schule fertig war
טקסט
נשלח על ידי
matess20
שפת המקור: גרמנית
Als ich mit der Schule fertig war,
fing ich an, etwas zu lernen.
הערות לגבי התרגום
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
שם
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
תרגום
אספרנטו
תורגם על ידי
matess20
שפת המטרה: אספרנטו
Kiam mi finis lernejon, mi ekkommencis lerni ion.
אושר לאחרונה ע"י
goncin
- 16 דצמבר 2008 10:56
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
14 דצמבר 2008 21:15
Bergino
מספר הודעות: 13
Skolo = Schule [als Lehrsystem], Richtung
Lernejo = Schule
16 דצמבר 2008 00:11
Bergino
מספר הודעות: 13
There should be only one 'm' in "komenci" -> ekkomencis.
I'm not sure if there should be an accusativ ending in "io". I'm not fluent in Esperanto.