Fordítás - Török-Olasz - bugün kendimi mutsuz hissediyorumVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | bugün kendimi mutsuz hissediyorum | | Nyelvröl forditàs: Török
bugün kendimi mutsuz hissediyorum |
|
| | FordításOlasz Forditva minuet àltal | Forditando nyelve: Olasz
Oggi mi sento infelice. |
|
Validated by Efylove - 16 Október 2009 20:53
Legutolsó üzenet | | | | | 26 Szeptember 2009 14:09 | | | Bridge: ''Today, I feel unhappy''
I think it's correct. CC: Maybe:-) | | | 26 Szeptember 2009 15:07 | | | triste=sad
infelice=unhappy
there is a subtle difference between the two words: "infelice" is a non-positive word highlighting the lack of happiness (maybe because the person has been happy before or hopes to be later so), "triste" highlights the negative situation of being sad without any relation with the earlier or later happiness...
Maybe other Italian experts agree with my opinion...
It should be seen in the original text which one of the two possibiities had been expressed...
Have a nice weekend
M. :-)
CC: lilian canale ali84 Efylove Xini Ricciodimare | | | 26 Szeptember 2009 15:17 | | | I vote for "infelice" | | | 4 Október 2009 09:59 | | | I vote for "infelice" too!!
|
|
|