Tercüme - Türkçe-İtalyanca - bugün kendimi mutsuz hissediyorumŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | bugün kendimi mutsuz hissediyorum | | Kaynak dil: Türkçe
bugün kendimi mutsuz hissediyorum |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Oggi mi sento infelice. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 16 Ekim 2009 20:53
Son Gönderilen | | | | | 26 Eylül 2009 14:09 | | | Bridge: ''Today, I feel unhappy''
I think it's correct. CC: Maybe:-) | | | 26 Eylül 2009 15:07 | | | triste=sad
infelice=unhappy
there is a subtle difference between the two words: "infelice" is a non-positive word highlighting the lack of happiness (maybe because the person has been happy before or hopes to be later so), "triste" highlights the negative situation of being sad without any relation with the earlier or later happiness...
Maybe other Italian experts agree with my opinion...
It should be seen in the original text which one of the two possibiities had been expressed...
Have a nice weekend
M. :-)
CC: lilian canale ali84 Efylove Xini Ricciodimare | | | 26 Eylül 2009 15:17 | | | I vote for "infelice" | | | 4 Ekim 2009 09:59 | | | I vote for "infelice" too!!
|
|
|