Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - bugün kendimi mutsuz hissediyorum

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItaliensk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
bugün kendimi mutsuz hissediyorum
Tekst
Tilmeldt af *caramel*
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

bugün kendimi mutsuz hissediyorum

Titel
Oggi mi sento infelice.
Oversættelse
Italiensk

Oversat af minuet
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Oggi mi sento infelice.
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 16 Oktober 2009 20:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 September 2009 14:09

44hazal44
Antal indlæg: 1148
Bridge: ''Today, I feel unhappy''

I think it's correct.

CC: Maybe:-)

26 September 2009 15:07

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
triste=sad
infelice=unhappy

there is a subtle difference between the two words: "infelice" is a non-positive word highlighting the lack of happiness (maybe because the person has been happy before or hopes to be later so), "triste" highlights the negative situation of being sad without any relation with the earlier or later happiness...

Maybe other Italian experts agree with my opinion...

It should be seen in the original text which one of the two possibiities had been expressed...

Have a nice weekend

M. :-)

CC: lilian canale ali84 Efylove Xini Ricciodimare

26 September 2009 15:17

lilian canale
Antal indlæg: 14972
I vote for "infelice"

4 Oktober 2009 09:59

Efylove
Antal indlæg: 1015
I vote for "infelice" too!!