Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Albán-Olasz - Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh...
Szöveg
Ajànlo
marsmoni
Nyelvröl forditàs: Albán
Tani sa me ka ardh neti ne shpi kur te kesh koh.futu.kujdes ylberin mas shiut.
Cim
Ho appena messo internet a casa
Fordítás
Olasz
Forditva
igri
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Ho appena messo Internet a casa; quando puoi, entra. Fai attenzione all'arcobaleno dopo la pioggia.
Magyaràzat a forditàshoz
albanese
Validated by
Efylove
- 8 Február 2010 18:00
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
31 Január 2010 13:39
bamberbi
Hozzászólások száma: 159
errori ortografici PIOGGIA-ARCOBALENO
8 Február 2010 10:39
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Hi Bamberbi! Could you please confirm these edits?
"Ho appena messo Internet a casa; quando puoi, entra. Attendo l'arcobaleno dopo la pioggia."
"Attento" is an adjective; I think it should be the verb "attendo" / "wait". Is it right?
Thanks!
CC:
bamberbi
8 Február 2010 17:47
bamberbi
Hozzászólások száma: 159
hi efylove
its not attendo (WAIT)
it s attenzione(attention)
and the translation of the phrase is FAI ATTENZIONE ALL ARCOBALENO
8 Február 2010 17:58
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
thanks!!