Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Német-Portugál - alles läuft zur zeit voll scheiße
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
alles läuft zur zeit voll scheiße
Szöveg
Ajànlo
SSK
Nyelvröl forditàs: Német
Alles läuft zur Zeit voll scheiße
Cim
Atualmente tudo corre mal
Fordítás
Portugál
Forditva
italo07
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Atualmente tudo corre mal
Validated by
Sweet Dreams
- 22 Január 2009 21:15
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Január 2009 10:52
Lein
Hozzászólások száma: 3389
'Atualmente' ou 'eventualmente'?
21 Január 2009 12:26
italo07
Hozzászólások száma: 1474
Eventualmete = eventuell
21 Január 2009 13:39
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Eventualmente = eventually, at some point (in time)
Atualmente = at the moment
21 Január 2009 17:06
italo07
Hozzászólások száma: 1474
zur Zeit = at the moment
22 Január 2009 10:34
Lein
Hozzászólások száma: 3389
OK, thanks, that was my doubt!