Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Portugués - alles läuft zur zeit voll scheiße
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
alles läuft zur zeit voll scheiße
Texto
Propuesto por
SSK
Idioma de origen: Alemán
Alles läuft zur Zeit voll scheiße
Título
Atualmente tudo corre mal
Traducción
Portugués
Traducido por
italo07
Idioma de destino: Portugués
Atualmente tudo corre mal
Última validación o corrección por
Sweet Dreams
- 22 Enero 2009 21:15
Último mensaje
Autor
Mensaje
21 Enero 2009 10:52
Lein
Cantidad de envíos: 3389
'Atualmente' ou 'eventualmente'?
21 Enero 2009 12:26
italo07
Cantidad de envíos: 1474
Eventualmete = eventuell
21 Enero 2009 13:39
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Eventualmente = eventually, at some point (in time)
Atualmente = at the moment
21 Enero 2009 17:06
italo07
Cantidad de envíos: 1474
zur Zeit = at the moment
22 Enero 2009 10:34
Lein
Cantidad de envíos: 3389
OK, thanks, that was my doubt!