Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Francia - Flor del color de mis venas...De una ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolFrancia

Témakör Ének

Cim
Flor del color de mis venas...De una ...
Szöveg
Ajànlo voklin
Nyelvröl forditàs: Spanyol

Flor del color de mis venas...
De una lluvia de cielo que muere en Cuchitán.

Eres
Vara de Romero
Madre del deseo
Que el río cantó

Flor del color de mis venas...
De una lluvia de...

Eres
Suripanta del pueblo
La mujer que más quiero
Que me da de beber...

Agua de rosas
Dame de beber ahhh ahhh
Que esta tristeza
Acabe de una vez ahhh ahhh

Cim
Fleur couleur de mes veines... D'une....
Fordítás
Francia

Forditva sisedon àltal
Forditando nyelve: Francia

Fleur couleur de mes veines...
D'une pluie du ciel qui meure à Cuchitàn.

Tu es
Brin de romarin
Mère du désir
Chantée par la rivière

Fleur couleur de mes veines
D'une pluie de...

Tu es
Courtisane du peuple
La femme que j'aime le plus
Celle qui m'abreuve

Eau de rose
Donne moi à boire ahhh ahhh
Que cette tristesse
Finisse enfin ahhh ahhh
Magyaràzat a forditàshoz
je choisis de traduire plutôt que d'adapter..pourtant puisque ce sont des rimes au départ cela vaudrait peut être la peine de l'adapter afin de le faire rimer en français aussi; Ici j'ai préféré m'abstenir !
Validated by turkishmiss - 18 Január 2009 01:23





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Január 2009 02:45

superfaco
Hozzászólások száma: 29
'Cuchitán'
'qu'a chantée'
LA Femme