Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - sevgilin varmı?

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Cim
sevgilin varmı?
Szöveg
Ajànlo nurullah47
Nyelvröl forditàs: Török

sevgilin varmı?

Cim
a lover
Fordítás
Angol

Forditva merdogan àltal
Forditando nyelve: Angol

Do you have a lover?
Validated by lilian canale - 7 Március 2009 20:02





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Március 2009 18:41

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
lover or boyfriend?

7 Március 2009 19:55

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Hi Lilian,
Sevigili could be both of them, but I guess Merdogan is right for a boyfriend it's more usual to use "Erkek arkadaşın"

CC: lilian canale

7 Március 2009 20:02

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Miss.