| |
|
תרגום - טורקית-אנגלית - sevgilin varmı?מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
| | | שפת המקור: טורקית
sevgilin varmı? |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
Do you have a lover? |
|
הודעה אחרונה | | | | | 7 מרץ 2009 18:41 | | | | | | 7 מרץ 2009 19:55 | | | Hi Lilian,
Sevigili could be both of them, but I guess Merdogan is right for a boyfriend it's more usual to use "Erkek arkadaşın"
CC: lilian canale | | | 7 מרץ 2009 20:02 | | | Thanks Miss. |
|
| |
|